<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Why I Use Allah: A Layman&#8217;s Perspective</title>
	<atom:link href="http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 19:36:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: zac</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-495</link>
		<dc:creator>zac</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 11:38:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-495</guid>
		<description>Hi Timothy,

If you has study a bit on Islam, you will know the verse that they frequent chanted on &quot;La ilaha il Allah&quot;, which originated in the very early days of Islam.  Clearly, god in Arabic is ilaha.

Translation:

Exodus 20:2:  
English translation from Hebrew (literally):  I Yahweh Elohim-of·you who I-brought-forth·you from·land-of Egypt from·house-of servants.
English (KJV): I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. (the root word for LORD is YHWH in Hebrew, and God is Elohim)
Malay (actually is Indonesian, terjemahan baru): Akulah TUHAN, Allahmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.
suggested: Akulah TUAN, Tuhanmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.
or
Akulah YHWH, Tuhanmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.
why I suggested the word &quot;TUAN&quot;.  First, there are 2 ways of interpreting the word Allah.  Muslim says it is the name of God, while Christians say it is not.  Only the later interpretation is used here.  If Allah only means god, what does ilaha means? If elah or alaah can means both true and false god, should it be translated to ilah or Allah? Therefore, in this sense, Allah is equivalent to Tuhan (itu) as Allah means the God. Therefore, translating God as Allah and YHWH as Tuhan make the translation sensless. &quot;Akulah TUHAN, Allahmu&quot; in English equivalent is &quot;I GOD, the God&quot; Does it make any sense to you?

Therefore I suggested the word TUAN because it denotes another nature of God apart from His deitiness, i.e. He controls everythings, He is the Tuan segalanya.  Or we can use His name &quot;YHWH&quot;.

Secondly, remember how Paul evangelized to the Greek, he said &quot;unknown God&quot;.  So do we say unknown Allah?  That will be very confusing to the one you are trying to spread the Gospel to.

Thirdly, since Allah is not the name of our God, why involve in the useless argument? &quot;But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.&quot; Titus 3:9.  Focus more on the spread of Gospel and the teaching of the Law.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Timothy,</p>
<p>If you has study a bit on Islam, you will know the verse that they frequent chanted on &#8220;La ilaha il Allah&#8221;, which originated in the very early days of Islam.  Clearly, god in Arabic is ilaha.</p>
<p>Translation:</p>
<p>Exodus 20:2:<br />
English translation from Hebrew (literally):  I Yahweh Elohim-of·you who I-brought-forth·you from·land-of Egypt from·house-of servants.<br />
English (KJV): I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. (the root word for LORD is YHWH in Hebrew, and God is Elohim)<br />
Malay (actually is Indonesian, terjemahan baru): Akulah TUHAN, Allahmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.<br />
suggested: Akulah TUAN, Tuhanmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.<br />
or<br />
Akulah YHWH, Tuhanmu, yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari tempat perbudakan.<br />
why I suggested the word &#8220;TUAN&#8221;.  First, there are 2 ways of interpreting the word Allah.  Muslim says it is the name of God, while Christians say it is not.  Only the later interpretation is used here.  If Allah only means god, what does ilaha means? If elah or alaah can means both true and false god, should it be translated to ilah or Allah? Therefore, in this sense, Allah is equivalent to Tuhan (itu) as Allah means the God. Therefore, translating God as Allah and YHWH as Tuhan make the translation sensless. &#8220;Akulah TUHAN, Allahmu&#8221; in English equivalent is &#8220;I GOD, the God&#8221; Does it make any sense to you?</p>
<p>Therefore I suggested the word TUAN because it denotes another nature of God apart from His deitiness, i.e. He controls everythings, He is the Tuan segalanya.  Or we can use His name &#8220;YHWH&#8221;.</p>
<p>Secondly, remember how Paul evangelized to the Greek, he said &#8220;unknown God&#8221;.  So do we say unknown Allah?  That will be very confusing to the one you are trying to spread the Gospel to.</p>
<p>Thirdly, since Allah is not the name of our God, why involve in the useless argument? &#8220;But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.&#8221; Titus 3:9.  Focus more on the spread of Gospel and the teaching of the Law.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: London Malaysia Forum &#187; Discussing &#8220;the Allah issue&#8221;</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-483</link>
		<dc:creator>London Malaysia Forum &#187; Discussing &#8220;the Allah issue&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 20:46:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-483</guid>
		<description>[...] Another commentary [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Another commentary [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: timothycheng</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-471</link>
		<dc:creator>timothycheng</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 13:17:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-471</guid>
		<description>Dear Zac, if your argument is from theological point of view, do you hve have suggestion on what to replace the word Allah that is being used in BM bible?How would you translate &#039;the LORD your God&#039; if we were to replace the word Allah with Tuhan? If you prefer Yahweh, can you use it throughout the Bible. Perhaps you need to look into carefully before answering this for not every &quot;LORD&quot; can be translated as Yahweh.Ignorance is bliss when you do not really know what you are talking about.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Zac, if your argument is from theological point of view, do you hve have suggestion on what to replace the word Allah that is being used in BM bible?How would you translate &#8216;the LORD your God&#8217; if we were to replace the word Allah with Tuhan? If you prefer Yahweh, can you use it throughout the Bible. Perhaps you need to look into carefully before answering this for not every &#8220;LORD&#8221; can be translated as Yahweh.Ignorance is bliss when you do not really know what you are talking about.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zac</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-469</link>
		<dc:creator>zac</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 13:49:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-469</guid>
		<description>Dear Pastor Eu Hong Seng,

After reading your letter on &quot;Why I use Allah: A layman&#039;s perspective&quot;,  I am more convinced that we as Christian should not use the word Allah to translate LORD.  Below are my response to your reasons.

1.  The Use of “Allah” Predates Islam  

I do agree that Allah predates Islam.  But &quot;Allah&quot; comes from the word &quot;Al-ilah&quot;  which simply means the god or the supreme god.  It implies plurality (hence the existence of less supreme gods) and the name of the God is still anonymous.  

Remember when Paul introduce Christianity to the Greek, he introduced Him as the unknown God not the God or any other Greek God.

Eloi is equivalent to ilah not Allah.  Yes, indeed the Aramaic word for God is “Alaha,” and Aramaic was the language which Jesus himself spoke.  Which we should have noted that it is Aramaic not Arabic and it sounds differently.

2. It is used all over the world by Christians

And we can witness that often, in these countries, the spreading of Gospel is limited.  

3. Allah was used by East Malaysians before Malaysia was formed

Does not justified the continue usage of the word.  Analogy:  I have been teaching 1+1=3, which later I found out it should be 2, should I continue to teach 1+1=3?

4. The success of our National Language education policy

Again, if we are well verse in Malay, then we should use ilah and tuhan not Allah.

5.Used by others as well

It is therefore more important to ensure that we do not worship other gods but Yahweh. Read Exodus 23:13. 

6. Constitutional right to “manage” our own religion

And I don&#039;t think we are managing it very well. 

7.Dictating what should be in the Scriptures of a major religion in the world

And God allows this to happen.  Can&#039;t you see, it is a lesson for Christians.    

8.  Prominent scholars of Islam and Muslim organizations have supported the use of “Allah” by Christians

And you allowed Muslims to decide whether your God is Allah?

9.  Our State Anthems will take on a new meaning

I do not see any problem with this, scripture had taught us how to handle such situation already.

10. We need to keep in mind that there was “good harmony” in the first 30 years after Merdeka, with freedom to use “Allah.”

Because it is not the time yet.

While you base your argument on historical and political reasoning, I would rather focus on the theological point of view. While I am not to judge whether is it legal to use this word by non Muslims, I am sure that theologically, it does not have a stand in Christianity.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Pastor Eu Hong Seng,</p>
<p>After reading your letter on &#8220;Why I use Allah: A layman&#8217;s perspective&#8221;,  I am more convinced that we as Christian should not use the word Allah to translate LORD.  Below are my response to your reasons.</p>
<p>1.  The Use of “Allah” Predates Islam  </p>
<p>I do agree that Allah predates Islam.  But &#8220;Allah&#8221; comes from the word &#8220;Al-ilah&#8221;  which simply means the god or the supreme god.  It implies plurality (hence the existence of less supreme gods) and the name of the God is still anonymous.  </p>
<p>Remember when Paul introduce Christianity to the Greek, he introduced Him as the unknown God not the God or any other Greek God.</p>
<p>Eloi is equivalent to ilah not Allah.  Yes, indeed the Aramaic word for God is “Alaha,” and Aramaic was the language which Jesus himself spoke.  Which we should have noted that it is Aramaic not Arabic and it sounds differently.</p>
<p>2. It is used all over the world by Christians</p>
<p>And we can witness that often, in these countries, the spreading of Gospel is limited.  </p>
<p>3. Allah was used by East Malaysians before Malaysia was formed</p>
<p>Does not justified the continue usage of the word.  Analogy:  I have been teaching 1+1=3, which later I found out it should be 2, should I continue to teach 1+1=3?</p>
<p>4. The success of our National Language education policy</p>
<p>Again, if we are well verse in Malay, then we should use ilah and tuhan not Allah.</p>
<p>5.Used by others as well</p>
<p>It is therefore more important to ensure that we do not worship other gods but Yahweh. Read Exodus 23:13. </p>
<p>6. Constitutional right to “manage” our own religion</p>
<p>And I don&#8217;t think we are managing it very well. </p>
<p>7.Dictating what should be in the Scriptures of a major religion in the world</p>
<p>And God allows this to happen.  Can&#8217;t you see, it is a lesson for Christians.    </p>
<p>8.  Prominent scholars of Islam and Muslim organizations have supported the use of “Allah” by Christians</p>
<p>And you allowed Muslims to decide whether your God is Allah?</p>
<p>9.  Our State Anthems will take on a new meaning</p>
<p>I do not see any problem with this, scripture had taught us how to handle such situation already.</p>
<p>10. We need to keep in mind that there was “good harmony” in the first 30 years after Merdeka, with freedom to use “Allah.”</p>
<p>Because it is not the time yet.</p>
<p>While you base your argument on historical and political reasoning, I would rather focus on the theological point of view. While I am not to judge whether is it legal to use this word by non Muslims, I am sure that theologically, it does not have a stand in Christianity.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Singam</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-458</link>
		<dc:creator>Singam</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 12:23:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-458</guid>
		<description>The fundamental take on God in Islam is that there is no god but Allah. For a Muslim to even consider the existence of any god other than Allah is blasphemy!

So how can one who claims to be a Muslim say that there is a Christian god who is not the same god as Allah? Is not YHWH merely another name for Jehovah which is yet another name for Allah, albeit in different languages?

If Tuhan is not Allah, how can a Muslim recite the Rukunegara without committing blasphemy? How can a Muslim sing the Negara Ku?

Singam
Bemused non-Christian non-Muslim.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The fundamental take on God in Islam is that there is no god but Allah. For a Muslim to even consider the existence of any god other than Allah is blasphemy!</p>
<p>So how can one who claims to be a Muslim say that there is a Christian god who is not the same god as Allah? Is not YHWH merely another name for Jehovah which is yet another name for Allah, albeit in different languages?</p>
<p>If Tuhan is not Allah, how can a Muslim recite the Rukunegara without committing blasphemy? How can a Muslim sing the Negara Ku?</p>
<p>Singam<br />
Bemused non-Christian non-Muslim.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Islam Malaysia</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-457</link>
		<dc:creator>Islam Malaysia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 05:10:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-457</guid>
		<description>Assalamualaikum (which means &#039;peace be with you&#039;) 
to all Malaysians - Muslims, Christians and everyone of every faith,

I with strong faith in my religion Islam wish to state here that I believe that the use of the word &quot;Allah&quot; should be allowed to continue to be used by the Christians. As a Muslim and a Malaysian I fully understand their/my (Muslim)fear that allowing the use of the Sacred Name of God (Allah) by other faith is strange and seem new to us (I didn&#039;t know that the word Allah was used in the Malay version of the Bible until recently). I was actually proud and humble by the fact that the Christians too call God by one of His many beautiful names (Allah). I was taught that GOD was created long before Islam or Christianity was founded and that we do actually pray to the (same) God. For God is One!
And could not it be said by the believers of Christianity and that of other faith that perhaps by using tne word Allah in the Bible they (Christians) are actually in a way (can be said) to be &#039;introducing&#039; Islam to their believers too(unintentionally)? Hmmm? Perhaps I think that if the Christians could &#039;promise&#039; us (Muslim) that the word Allah will be used with respect and reverence at all times and not to miscontrue our religion (Islam) than perhaps this could alleviate some of the unfounded fears of certain group of narrow-minded Muslim Malaysians.
Muslim Malaysians</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Assalamualaikum (which means &#8216;peace be with you&#8217;)<br />
to all Malaysians &#8211; Muslims, Christians and everyone of every faith,</p>
<p>I with strong faith in my religion Islam wish to state here that I believe that the use of the word &#8220;Allah&#8221; should be allowed to continue to be used by the Christians. As a Muslim and a Malaysian I fully understand their/my (Muslim)fear that allowing the use of the Sacred Name of God (Allah) by other faith is strange and seem new to us (I didn&#8217;t know that the word Allah was used in the Malay version of the Bible until recently). I was actually proud and humble by the fact that the Christians too call God by one of His many beautiful names (Allah). I was taught that GOD was created long before Islam or Christianity was founded and that we do actually pray to the (same) God. For God is One!<br />
And could not it be said by the believers of Christianity and that of other faith that perhaps by using tne word Allah in the Bible they (Christians) are actually in a way (can be said) to be &#8216;introducing&#8217; Islam to their believers too(unintentionally)? Hmmm? Perhaps I think that if the Christians could &#8216;promise&#8217; us (Muslim) that the word Allah will be used with respect and reverence at all times and not to miscontrue our religion (Islam) than perhaps this could alleviate some of the unfounded fears of certain group of narrow-minded Muslim Malaysians.<br />
Muslim Malaysians</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bob Kee</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-454</link>
		<dc:creator>Bob Kee</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 15:49:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-454</guid>
		<description>Allah Follower said:
&lt;em&gt;Last time, Christian make an issue that Allah is not the same god prayed by Jesus. Later, make Jesus is superior than Allah.&lt;/em&gt;

Which Christian &quot;make an issue&quot; that Allah is not the same god &quot;prayed by Jesus&quot; and which Christian &quot;make Jesus is superior than Allah&quot;?

And who exactly disturbed the peace?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Allah Follower said:<br />
<em>Last time, Christian make an issue that Allah is not the same god prayed by Jesus. Later, make Jesus is superior than Allah.</em></p>
<p>Which Christian &#8220;make an issue&#8221; that Allah is not the same god &#8220;prayed by Jesus&#8221; and which Christian &#8220;make Jesus is superior than Allah&#8221;?</p>
<p>And who exactly disturbed the peace?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Allah Follower</title>
		<link>http://www.themicahmandate.org/2010/01/why-i-use-allah-a-laymans-perspective/comment-page-1/#comment-453</link>
		<dc:creator>Allah Follower</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 12:01:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.themicahmandate.org/?p=2590#comment-453</guid>
		<description>Make up your mind for god sake. Do you want to use Allah in Christian Religion or not.

Last time, Christian make an issue that Allah is not the same god prayed by Jesus. Later, make Jesus is superior than Allah.

I think your attention is not religion but political. Shame of you for disturbing the peace in Malaysia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Make up your mind for god sake. Do you want to use Allah in Christian Religion or not.</p>
<p>Last time, Christian make an issue that Allah is not the same god prayed by Jesus. Later, make Jesus is superior than Allah.</p>
<p>I think your attention is not religion but political. Shame of you for disturbing the peace in Malaysia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

